返回

人参精穿成年代文中小闺女

首页
关灯
护眼
字体:
第202节
   存书签 书架管理 返回目录
的古话哦,翻译成英文就是my sce stays untainted inspite of rumors and snders from the outside.。”超生于是停了下来,笑着说。
    这句话直译,就是:我的良心不受外界流言的诽谤和玷污。
    日本记者中懂中文的很多,懂英文的也很多。
    人群中,一个日本记者用不算流利的中文问超生:“小女孩,听说贺斌马上就要进行男子1000米的田径赛,你觉得以他现在饱受质疑,而且负面新闻缠身的状态,还能跑吗?”
    什么叫饱受质疑,又什么叫负面新闻缠身,明明是他们一直在契而不舍的给贺斌泼脏水,好吗?
    “我们中国还有句老话,三军可夺帅,匹夫不可夺志。the master said, ;quot;the ander of the forces of a rge state may be carrie of,but the will of even aan ot be taken from him.”
    在国家层面,你要剥夺一个长官的荣誉非常容易,但普通人的意志,你绝不可能从他身上夺走。
    奶奶个熊,超生觉得,是该给日本媒体点儿颜色看看。
    你不是喜欢问吗,我就用我老祖宗的话来打你的脸。
    半个小时后,盛海峰跟他的外国同伴从奥运村出来,经历了游行路上艰难的徒步行走,好容易打到一辆车,又遇上一个游行队伍,总算冲出人群,到了飞机场,不用看时间,只听广播,已经在四处找他和他的同伴了

第202节(7/8)
上一页 目录 下一页